toastは「乾杯、乾杯のあいさつ」であるが、俗語で「やばいことになった[なりそうな]」の意味で使われるので注意しよう。
今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。
○Practical Example
You're toast if you don't keep your word to me.
「ぼくとの約束を守らないようなやつはだめだ」
●Extra Point
大ヒット公開中のThe Infinity WarでTony StarkとBruce Bannerがこんな会話をしていた。
◎Extra Example
Bruce: Call him.
Tony: It's not that easy. God, we haven't caught up in a spell, have we? The Avengers broke up. We're toast.
Bruce: Broke up? Like a band? Like The Beatles?
Tony: Cap and I fell out hard. We're not on speaking terms.
ブルース: 電話しろよ。
トニー:簡単にいうなよ。きみとはしばらく連絡とっていなかったよな? アベンジャーズはもう解散したんだ。もうだめだ。
ブルース:解散って、バンドみたいに? ビートルズみたいにか?
トニー:キャプテンとはむずかしい関係になった。ずっと口きいてない。
God, we haven't caught up in a spell, have we?はむずかしいかも。catch upは「(人と)近況を話し合う」catch up with…の形で使われることが多い。spellはこの場合は「しばらくの間、一時」。要するに、バナー(ハルク)とソーはトニーとキャプテン・アメリカが『シビル・ウォー キャプテン・アメリカ』で仲たがいしたことを知らないのだ。
be not on speaking termsは、「…と仲たがいをして会っても口をきかない」。
やっぱり映画は最高の英語学習になる。
そして、『インフィニティ・ウォー』、これまでのマーベルの映画で最高ですので、ぜひご覧ください。あの誰も予想できない結末!
今日はスター・ウォーズの日! May the 4th!
こちらの話題作もどうにか6月29日にお届けできそうです。
ジュニアノベルですけど、Disney公式本ですので、読み応え十分です。
映画にないシーンも満載!
***************************************
スター・ウォーズ 最後のジェダイ (ディズニーストーリーブック) 新書 – 2018/6/29
ライアン・ジョンソン (原著), マイケル・コッグ (著), 上杉 隼人 (翻訳), 広瀬 恭子 (翻訳)
新共和国が樹立して約30年間に、銀河の支配をたくらむファースト・オーダーが台頭していた。彼らに対抗できるのは、レイア・オーガナ将軍率いるレジスタンスだけだった。
レジスタンスは、ファースト・オーダーのスターキラー基地を破壊したものの、まだ彼らには、次なる秘密兵器もあった。
彼らに立ち向かうためには、ジェダイの力が、どうしても必要だった。
レイアは、最後のジェダイと言われる、兄ルークを見つけるように、レイとチューバッカを、ルークが隠遁生活を送るとみられる、惑星オクトーへ派遣したのだが・・・。
映画シーンと人物相関図を含むカラーページ付き!
新書: 200ページ
出版社: 講談社 (2018/6/29)
言語: 日本語
ISBN-10: 4065115183
ISBN-13: 978-4065115183
発売日: 2018/6/29
『インフィニティ・ウォー』発売にあわせて、好評発売中!
そして『インフィニティ・ウォー』でもソーはなんとカッコいいことか!
『インフィニティ・ウォー』をご覧になる前に、ぜひお読みください!
***************************
その他:ジム・マッキャン その他:エリック・ピアソン その他:タイカ・ワイティティ 訳:上杉 隼人
『アベンジャーズ』のマーベル・スタジオ最新作で、大ヒット映画シリーズ『マイティ・ソー』の第3弾『マイティ・ソー バトルロイヤル』が早くもノベル化!
誰にも止められない!限界突破のバトル・アクション・エンターテイメント。
今、新『アベンジャーズ』へのカウントダウンが始まる!
アベンジャーズの一員ソーの前に復讐と野望に燃える<死の女神・ヘラ>が現れ、ソーの故郷へ攻撃をはじめる。故郷を奪われたソーは、盟友ハルク、宿敵ロキらと型破りのチーム“リベンジャーズ”を組み極限バトルに挑む。
果たして、ソーたちは史上最強の敵からこの世界を守ることができるのか?
死の女神・ヘラの復讐の目的は!?
そこには、ソーの運命を変える秘密が隠されていたー。
映画『マイティ・ソー バトルロイヤル』は『アベンジャーズ:インフィニティー・ウォー(原題) / Avengers: Infinity War』につながる重要な役割を果たすとマーベル・スタジオが発言。予告編も、マーベル作品で歴代最高となる24時間で1億再生超えを記録。
『アベンジャーズ:インフィニティー・ウォー』に向けて必須の一冊!
(C)2018 MARVEL
http://bookclub.kodansha.co.jp/product?isbn=9784062210461
著者紹介
■著者
ジム・マッキャン(Jim McCann)作家。ほかのディズニーストーリーブックに、『ブラック・パンサー』『スパイダー ホームカミング』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー リミックス』など。
エリック・ピアソン(Eric Pearson) 脚本家。ほかのマーベル映画脚本に『エージェント・カーター』など。
タイカ・ワイティティ(Taika Waititi)映画監督、俳優。そのほかの出演作に『グリーン・ランタン』、監督・脚本作に『ハント・フォー・ザ・ワイルダーピープル』(日本未公開)。
■訳者
上杉隼人(うえすぎはやと)訳書に『スパイダーマン ホームカミング』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシーリミックス』『ドクター・ストレンジ』『シビル・ウォー キャプテン・アメリカ』『アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン』『スター・ウォーズ フォースの覚醒』(ディズニーストーリーブック)、『スター・ウォーズ』エピソードI, II, III, IV, V, VI(講談社文庫)ほか多数。人気ブログGetUpEnglishを管理、運営。