GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO EXACERBATE, TO COMPOUND

2020-09-13 08:37:20 | F

 動詞exacerbate([苦痛・病気・恨みなどを]悪化させる)もcompound([よくないことの]度を増す、[面倒なこと・問題など]をいっそうひどくする)もすでに学習しているが、

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/c9d9b53bb2f3e690325e3252a736a615

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/089fcee02a8c51389587963d79bda105

 最新のニュースで見たので、復習しておこう。

 アメリカで新年度からオンライン授業が本格化するが、生徒が使うパソコンが足りないというニュースだ。

 https://www.king5.com/article/news/health/coronavirus/us-faces-back-to-school-laptop-shortage/507-d27ca3ee-489b-442d-a9f8-4f1d1998e35d

The world’s three biggest computer companies, Lenovo, HP and Dell, have told school districts they have a shortage of nearly 5 million laptops, in some cases exacerbated by Trump administration sanctions on Chinese suppliers, according to interviews with over two dozen U.S. schools, districts in 15 states, suppliers, computer companies and industry analysts.

「ラップトップの不足(shortage)」がexacerbate(悪化している)ということ。

 この直後のバラグラフに同じ意味の語を使わないといけないが、英語は同じ語の繰り返しが嫌われるので、記者はcompoundを使っている

As the school year begins virtually in many places because of the coronavirus, educators nationwide worry that computer shortfalls will compound the inequities — and the headaches for students, families and teachers.

 ここにも書いたが、

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/c9d9b53bb2f3e690325e3252a736a615

 同義語として、aggravate/compound/deteriorate/worsen(~を悪化させる)をまとめて覚えておこう。 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする