brothers-in-armsは、「親しい仲間、親友、 (特に)戦友」。
Dire Straitsが1985年に発表した名盤のタイトルがBrothers in Armsでいつかこの表現を紹介しようと思っていた。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"During the war, we became brothers-in-arms, sharing both hardships and victories."
「戦争中、私たちは戦友となり、苦難と勝利をともに分かち合った」
"He is not just my colleague; he is my brother-in-arms in our fight against injustice."
「彼はただの同僚ではなく、不正との戦いにおいて戦友でもある」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example。
"Throughout their careers, the two politicians remained brothers-in-arms, advocating for environmental reforms."
「その政治家ふたりはキャリアを通じて戦友となり、環境改革を推進した」
Dire StraitsのBrothers in Armsには同名のタイトル曲も収録されている。