
unflatteringは「こびない、へつらわない、追従しない」ということであるが、「ありのままを示す、正確な」の意味で使われる。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
Anita Hill referred to Mr. Biden in unflattering terms.
「アニタ・ヒルは歯に衣着せぬ言葉でバイデン氏に言及した」
●Extra Point
もう一例。Asahi Weeklyのnewsにこの表現があった。
◎Extra Example
Special Counsel Robert Mueller’s report on his inquiry Russia’s role in the 2016 U.S. election described in extensive and sometimes unflattering detail how U.S. President Donald Trump tried to impede the probe, raising questions about whether he committed the crime of obstruction of justice.
「ロバート・モラー特別検察官による2016年の大統領選におけるロシアの役割に関する調査報告は膨大なもので、時にアメリカ大統領のドナルド・トランプがいかに捜査妨害をしたことも包み隠さず記し、同大統領が司法介入の罪を犯したかどうか疑問視している」