
lay bareで、「(人に)~を打ち明ける、もらす」
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
Steve Rogers laid bare his plans to us at last night's meeting.
「ゆうべの集まりで、スティーブ・ロジャースは自分の計画をぼくたちに明かした」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
Mr. K was unable to lay bare his feelings to anyone.
「K先生はだれにも自分の気持ちを打ち明けることができなかった」