GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

SPIDER-MAN: INTO THE SPIDER VERSE

2019-10-30 08:41:47 | Avengers

今年はたくさん仕事をいただき、7冊翻訳が刊行できそうだが、7月に刊行された『スパイダーマン: スパイダーバース』も忘れがたい作品になった。

 本日のGetUpEnglishはそのハイライトシーンを紹介する。

 http://bookclub.kodansha.co.jp/product?item=0000322997

“Hey, bud, you okay?”

 Miles looked up and saw Peter poking his head into the dorm window. Then the black-and-white spider, the pig, Peni, and Gwen.

 “We’ve all been there,” Peter said, his voice suddenly gentle. “For me, it was Uncle Ben.”

 The black-and-white spider spoke softly. “For me, it was Uncle Benjamin.”

 “For me, it was my father,” Peni said solemnly.

 “For me, it was my best friend,” Gwen added.

 “Miles, the hardest thing about this job is you can't always save everybody,” the pig said in earnest.

 “It was my fault. You wouldn’t understand,” Miles said.

 “Miles, we’re probably the only ones who do understand,” Gwen said, trying to soothe Miles.

 She’s right. I know she’s right.

 Miles had so many feelings racing around him, the only thing that he knew for sure was that he had to do something. He had all these powers, could do all these amazing things—and he had to use them for something. Something good.

We gotta get you guys home, Miles thought.

But when he turned to look at his fellow spiders, he saw only Gwen climbing out the window, and Peter remaining in the room. The others had already left.

「マイルス。大丈夫か?」

 顔を上げると、ピーターが窓から頭を突っ込んでいた。白黒のノワールも、豚のピーター・ポーカーも、ベニーとグウェンの女子ふたりもいる。

「みんな経験してる。」ピーターはふっとやさしそうに言う。「おれのときは、ベンおじさんだった。」

 白黒スパイダーマンは静かに言った。「おれのときは、ベンジャミンおじさんだ。」

「わたしのときは、お父さんだった。」ペニーも悲しそうに言った。

「わたしのときは、親友。」とグウェン。

「マイルス、この仕事でいちばんつらいのは……全員は助けられないことだ。」豚のファーターもまじめに言った。

「あれはぼくのせいだ。みんなにはわかんないよ。」マイルスは答えた。

「マイルス、そう言うけど、わかるのはわたしたちしかいないよ。」グウェンはそう言って少年をなぐさめようとした。

 グウェンの言うとおりだ。

 いろんな思いが渦巻いていた。ただ、ひとつ確かにわかっていたのは、自分が何かしなければならないということだ。今ぼくにはこれだけの力がある。びっくりするようなこともできる。それを何かのために使わなくちゃ。何かいいことに。

 みんなを家に帰さなくちゃ。マイルスは心のなかでそう思った。

 だが仲間たちのほうを振り返ると、グウェンは窓から出ていこうとして、残っているのはピーターだけだ。ほかのスパイダーたちはすでにその場を離れていた。

 

 Miles had so many feelings racing around him, the only thing that he knew for sure was that he had to do something. He had all these powers, could do all these amazing things—and he had to use them for something. Something good.あたりは描出話法なので、注意しよう。

 今年もみなさんのおかげでたくさんお仕事いただきました。来年もかなり厚いものも含めてすでにいくつもお話をいただいているので、しっかりがんばります!

 読者のみなさまに喜んでいただけるのがいちばんうれしいです。

 

 

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« スパイダーマン:スパイダーバ... | TOP | TO INFLATE  »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | Avengers