GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

ORNERY

2023-11-02 07:14:52 | O
 orneryは「おこりっぽい、短気な、強情な」
 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

○Practical Example
"He gets pretty ornery when he's tired, so it's best to let him rest."
「彼は疲れるとかなり気難しくなるから、休ませておくのが一番だ」

●Extra Point
 もう一例。

◎Extra Example
"My grandfather can be ornery at times, but he has a heart of gold."
「祖父は時々気難しいけど、心はやさしい」

☆Extra Extra Point
もう一例。

★Extra Extra Example
"I've got an ornery computer that seems to crash whenever I'm on a tight deadline."
「おれのパソはひどく気難しくて、締め切りが迫っている時に限ってクラッシュする」


Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

BADASS

2023-11-01 08:15:45 | B
 badassは俗語で、「ある人や物が非常にかっこよい、強い、非常に優れている」ことを示す
 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example
"The main character in the movie was a badass hero who fought against injustice with unwavering determination."
「映画の主人公はかっこいいヒーローで、揺るぎない決意を持って不正に立ち向かった」

●Extra Point
 次のような使い方もする。

◎Extra Example
"Ryo’s guitar solo is badass. It’s so powerful and perfectly executed!"
「亮のギターソロは本当にすごい。超パワフルに完璧に弾きこなしている!」

☆Extra Extra Point
 もう一例。「手強い、強力な」といった意味でも使われる。

★Extra Extra Example
"She walked into the meeting with a badass attitude that said she wouldn't take no for an answer."
「彼女は何が何でもノーとは言わせないという強気な態度で会議に入ってきた」
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする