GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO RUN [RUSH] SOMEONE OFF HIS FEET

2012-03-10 01:33:34 | F

 to run someone off his feet, あるいはto rush someone off his feetで、「人を忙しく駆けずりまわらせる[立ち働かせる]」。

 今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。

〇Practical Example

 "Hi, Yoko. How goes it these days?"

 "I'm run off my feet taking care of the children all day."

 「やあ、陽子、最近どう?」

 「子供の世話で一日中バタバタしているわ」

●Extra Point

 to run rush someone off his feetの形でも使われる。 

 この用例は、先日も紹介した英語便の『ネイティブ添削で学ぶ英文ライティング』にすばらしい用例があった。

◎Extra Example

 "Hello Perri,

 How have you been? I hope you are well.  

 Summer has finally come! My children are enjoying their summer vacation.

 I?m rushed off my feet more than usual, but we are really enjoying ourselves every day playing in the little swimming pool in my garden, going shopping, and doing their homework."

 「ペリー、 

 最近はいかが? お元気のことと思います。

 待望の夏がやってきました! 子供たちは夏休みを楽しんでいます。 

 いつもよりバタバタしているけど、わたしたちはほんとうに夏を楽しんでいます。庭に小さなプールを作って毎日遊んでいますし、買い物をしたり、そして子供たちは宿題をしたりしています」  

 この本、英語便(www.eigobin.com)のメンバーが書いた英文をネイティブのスタッフが添削したものでなく、スタッフが同じテーマで直接書き下ろしたものもあるので、大変ありがたいです。なかなか日本人学習者では書けないような、自然な英語表現が満載されているので、大変勉強になります。 

 英語を書く人には、必携の1冊だと思います。

 http://www.amazon.co.jp/dp/4327452440  

 http://www.eigobin.com/eigobin_book2.html  

 本書を買うと、英語便の無料添削も受けられますので、ぜひお試しください。

 http://www.eigobin.com/eigobin_book/correction_input1.php   

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする