GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
openingはもちろん「開くこと」であるが、「(地位・職などの)空き、欠員」の意味で使われる。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
履歴書を送ったあと、面接の日程を決めるために、次のような電話がかかってくるかもしれない。
◯Practical Example
"Hello?"
"Good morning, Ms. Shirai? I’m calling from Dr. Thayne’s office about our opening for a web designer."
「もしもし」
「おはようございます。白井さんですか。こちらはセイン博士の事務所の者で、今回のウェブ・デザイナーのお仕事の件でお電話差し上げております」
●Extra Point
こちらから「職の欠員状況」を次のように尋ねることもあるだろう。
◎Extra Example
"I would appreciate it if you could give me some information about the opening that was not mentioned in the newspaper listing."
「この職に関しまして、新聞には記載のない事項につきましても情報をいただけましたら、幸甚です」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |