make it up to…で「…に対して(迷惑などの)埋め合わせ[償い]をする」。
今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。
○Practical Example
"I'm afraid we've really done him a terrible turn."
"Let's the two of us try to make it up to him one of these days."
「あの人には本当にすまないことをしたね」
「いつか二人で埋め合わせをしましょう」
●Extra Point
TOEIC L&Rテストにもこの表現が出ているし、実際に使えるようにしておきたい。
◎Extra Example
I understand your disappointment and, to try to make it up to you, I am refunding your payment for Thomas Wolfe’s You Can’t Go Home Again, which you may keep with our compliments.
「お客様の失望は理解できますし、その埋め合わせをしたく、トマス・ウルフの『汝故郷に帰れず』の購入分は返金いたしますし、お品はわれわれのお気持ちとしてそのままご笑納ください」
make it up toだけでなく、complimentがcomplimentsと複数形でこの場合は「(敬意を表す)丁重な挨拶」、すなわちrespectsに近い意味で使われていることにも注意しよう。形容詞complimentary(「称賛する、好意的な」のほか、「 優待の、無料の」の意味で使われる)とあわせて覚えておこう。