GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

GREY

2007-07-26 00:20:00 | G

 grey(灰色)のものは、「どっちつかずの、中間の」ということ。よくよく grey area (gray areaとも書く)と言うが、これは「(状況・問題点・色合いなどの)あいまいな[どちらともとれる]部分」「 はっきりしない状況」を示す。

○Practical Example

 "Should a vinaigrette dressing be made with lemon juice or vinegar?"

 "Well, Claude, it's a grey area. I prefer lemon juice, but many other people don't."  

 「ヴィネグレット・ドレッシングは、レモン・ジュースで作る? それともヴィネガー?」 

 「クロード、どっちとも言えないね。わたしはレモン・ジュースで作るのがいいわ。でも、ほかの人たちは、それじゃないほうが多いみたい」

●Extra Point

 「あいまいな、はっきりしない」のgreyの反意語は、black and white(善か悪かで、白か黒かで[判断する])

◎Extra Example

 "Some people say that global warming is a grey area, that it's not a reality."

 "I don't agree. It's a black and white issue. It's very clear that there is global warming."  

 「地球の温暖化がほんとうに起こっているかどうかわからない、それは現実性がない、という者もいる」 

 「そうは思わない。それはもうはっきりしてる。地球温暖化が進んでいることは明らかだ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする