grey(灰色)のものは、「どっちつかずの、中間の」ということ。よくよく grey area (gray areaとも書く)と言うが、これは「(状況・問題点・色合いなどの)あいまいな[どちらともとれる]部分」「 はっきりしない状況」を示す。
○Practical Example
"Should a vinaigrette dressing be made with lemon juice or vinegar?"
"Well, Claude, it's a grey area. I prefer lemon juice, but many other people don't."
「ヴィネグレット・ドレッシングは、レモン・ジュースで作る? それともヴィネガー?」
「クロード、どっちとも言えないね。わたしはレモン・ジュースで作るのがいいわ。でも、ほかの人たちは、それじゃないほうが多いみたい」
●Extra Point
「あいまいな、はっきりしない」のgreyの反意語は、black and white(善か悪かで、白か黒かで[判断する])
◎Extra Example
"Some people say that global warming is a grey area, that it's not a reality."
"I don't agree. It's a black and white issue. It's very clear that there is global warming."
「地球の温暖化がほんとうに起こっているかどうかわからない、それは現実性がない、という者もいる」
「そうは思わない。それはもうはっきりしてる。地球温暖化が進んでいることは明らかだ」