GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
再婚する人も少なくない。子連れで再婚する人も多いから、その子供たちは「継母」(step-mother)あるいは「継父」(step-father)を持つことになる。
このstepは、ゲルマン語源の語で、「再婚により生じた親子[兄弟姉妹]の関係で直接血縁のない……」「まま……」「義理の……」「継(けい)……」といった意味を示す。「歩み、歩(ほ)」の意味のstepとは語源が違う。
「継母」「継父」は、状況によっては「今のお母さん」「今のお父さん」と言ってもわかってもらえるだろう。
○Practical Example
“I love my step-mother. After my real mother died, my father remarried.”
“You’re lucky. I hate my step-mother. I wish my dad had never remarried.”
「わたしは今のお母さんが好きよ。ほんとうのお母さんは亡くなってしまって、お父さんは再婚したの」
「運がいいね。ぼくは今の母が嫌いだ。お父さんは再婚しなければよかった」
●Extra Point
母親が再婚すれば、新しい父親、すなわち「継父」を持つことになる。
◎Extra Example
“My step-father is Chinese.”
“Lucky you. He can give you free Chinese lessons every day.”
「義理の父は中国人だ」
「うらやましい。毎日中国語がただで教えてもらえるじゃないか」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |