毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
to preferは、「(……より)むしろ(……の)ほうを好む、むしろ(……を)選ぶ」。
○Practical Example
"Which do you like, Jerry, chocolate or vanilla ice cream?"
"I prefer chocolate, Ben. But not just now."
「ジェリー、チョコレートとバニラのアイス、どっちがいい?」
「チョコレートがいいな、ベン。でも、今はいらない」
●Extra Point
to preferは別の動詞とよく一緒に使われる。
◎Extra Example
"Would you prefer to have your ice cream after dinner then, Jerry?"
"No, Ben. Please stop trying to make me eat ice cream when I don't feel like it."
「ジェリー、夕飯のあとで、アイスを食べるかい?」
「ベン、いらない。アイスは食べたくないのに、そんな気にさせないでくれよ」
Herman Melville(1819-91)の中篇Bartleby, the Scrivener (1853)の主人公のBartlebyは、誰に何を命じられても、 “I would prefer not to.”と言う。
さて、これはどんな日本語にすればいいか? 柴田元幸責任編集の『モンキー・ビジネス』に、柴田氏による新訳が掲載されていますので、ぜひご確認ください。