GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
to gambleは、「賭け事[賭博、ギャンブル]をする」の意味でよく使われる。
○Practical Example
“My grandfather gambled all the time and lost all the family’s money.”
“My grandfather was a gambler, too. But he won a lot of money.”
「ぼくのおじいちゃんはいつもギャンブルに手を出していて、家のお金をみんな注ぎ込んでしまった」
「わたしのおじいちゃんも賭け事をしてたよ。でも、それでかなりのお金を懐にいれていたみたい」
●Extra Point
「冒険」、あるいは「賭け事的な[不確かな]こと」をする人も、gambleという。
◎Extra Example
“Are you waiting for Kikuko, Max?”
“Yes. I’m gambling that she will leave Masatoshi and come back to me.”
「マックス、菊子が振り向いてくれるのを待っているの」
「うん、彼女が雅敏と別れてぼくのところに来てくれるのに賭けてるんだ」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |