GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
out of handは、「手に余って、制御し切れないで」。
今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"There are huge crowd who wanted to get a look at Michael Jackson."
"They were becoming out of hand until the security officers arrived to take the star to his limousine."
「マイケル・ジャクソンを一目見ようという大きな人だかりができた」
「群衆は手に負えなくなって、警備の人たちがやってきてなんとかマイケルをリムジンに乗せたよ」
●Extra Example
「手に負えない、おさえられない」の意味でも使われる。
◎Extra Point
"I think Yasushi got out of hand last night because he drank too much."
"Yeah. Everyone thought he was funny, but he should learn to control his drinking."
「康史は昨日は飲みすぎて手に負えなったよ」
「ああ、みんなあいつのことを面白いと思ったかもしれないが、いい加減おさえて飲むようにしないと」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |