GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
swampは「沼」であるが、動詞で、そして普通は受身で、「(仕事・困難・感情などが)人などを圧倒する」の意味でよく使われる。
今日のGetUpEnglishは、この動詞表現を学習しよう。
◯Practical Example
"You seem busy these days, Hummer."
"I am. I'm swamped with work, but I truly enjoy."
「ハマー、近頃忙しそうだね」
「そうなんだ。仕事に追われる一方だよ。でも、楽しんでいるよ」
●Extra Point
「(どっと)……に押し寄せる」の意味でもよく使われる。
◎Extra Example
"We are being swamped with orders for our new TOEIC textbook, Mr. Hilke."
"That’s great, Gaz!"
「ヒルキさん、わが社の新しいTOEICの問題集の注文が殺到している」
「ガズ、それはいい!」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |