GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
two strikes against oneは野球から生まれた表現で、「人がまったく不利な立場にある」。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"Hillary Clinton faced two strikes against her for bad judgment with e-mail."
「ヒラリー・クリントンは電子メール問題に関する判断ミスで、もはや後がなかった」
●Extra Point
もう一例。
◎ExtraExample
"We have two strikes against us. We can’t let this project fail."
「われわれにはもう後がない。このプロジェクトは失敗できない」
☆Extra Extra Point
次のような言い方もする。
★Extra Extra Example
"In his search for a job Mr. K had two strikes against him."
「職探しに当たって、K先生は決定的に不利な立場にあった」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |