GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
vibeは「[普通は複数形で] (人・物などから受ける)感じ、雰囲気」
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習しよう。
○Practical Example
Mando got bad vibes from Moff Gideon.
「マンドーはモフ・ギデオンからいやな感じを受けた」
●Extra Point
この本には『マンダロリアン』の制作裏話がくわしく書かれているが、
Art of Star Wars: The Mandalorian (Season One)
https://www.amazon.com/Art-Star-Wars-Mandalorian-Season/dp/141974870X/
次の表現があった。
◎Extra Point
We were thinking that if you made the pram like a backpack, there’d be a way to copy the vibe of the hood. But then you lose the Lone Wolf and Cub quality.
「乳母車をバックパックのようにすれば、ボンネットのような感じを再現できるしれないと考えた。でも、『子連れ狼』の感じはなくなる」
cubは「見習い、新米」だが、『子連れ狼』はなるほど、Lone Wolf and Cubというようだ。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |