
coronavirusの脅威はとどまらない。
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/b6457480f78c3da5bb3e0c93525b4506
もはやpandemic(全国[世界]的流行病)になっていると言える。
今日のGetUpEnglishはすでによく使われているこの語を学習する。
〇Practical Example
There is an increasing likelihood that the disease will develop into a pandemic.
「その病気がパンデミックになる可能性が高まっている.」
●Extra Point
ニュースでもこの語はよく使われている。
◎Extra Example
The last time a pandemic occurred was in 2009 with swine flu, which experts think killed hundreds of thousands of people. Pandemics are more likely if a virus is brand new, able to infect people easily and can spread from person-to-person in an efficient and sustained way.
「最後に世界的な疫病が流行したのは2009年の豚インフルエンザで、専門家によると10万の死者が出た。世界的な疫病は新型であれば人々に容易に感染し、人から人に瞬く間に感染し、体内に一定期間潜伏する」
大変な時期ですが、希望を持ちましょう。
必ず終わりはあるはずです。
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/bf8ba56c9c58aca443c615353973c524
I'm sure things will get better soon.(状況はきっとすぐによくなる)