GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

絵で読む宮沢賢治展

2008-08-12 00:30:00 | お知らせ

 絵で読む宮沢賢治展、いよいよ明日からです!

 http://www.mitsukoshi.co.jp/store/1010/miyazawakenji/

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

CLASSIFIED AD  

2008-08-12 00:01:00 | C

 classified adは、「(求人・求職・貸家・遺失物などの)項目別[三行]広告」。

○Practical Example

 “I want to sell my car and buy a new one.”

 “Well, Mr. Wheeler, why don’t you put a classified ad in the paper.”  

 「今の車を売って、新しいのを買いたい」 

 「ウィーラーさん、新聞に広告を出したらどうですか?」

●Extra Point

 多くのアメリカ人は、同じことをwant ad([新聞などの] 3 行広告、求人[求職、捜し物]広告)という言い方で表現する。

◎Extra Example

 “I saw a want ad in the paper for a car. I think I’ll buy it.”

 “Good idea, Ms. Dunlop. But make sure you check out the tires.”

 「新聞で車の広告を見た。それを買おうと思う」

 「ダンロップさん、いい考えです。でも、タイヤをよく見たほうがいいです」  

 to check outは、『日めくり現代英語帳』下巻の9月15日のレッスンを参照。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする