GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

REVERSIBLE, IRREVESIBLE  

2008-08-16 00:03:00 | I

 reverse(「……を逆にする、反対にする」「裏返す」)の意味を考えれば、今日紹介する二つの表現の意味も想像がつくと思う。

○Practical Example

 “The damage to the environment is definitely reversible.”

 “I think so, too. I believe in solar power.”

 「環境破壊は絶対に取り返しがつく」

 「ぼくもそう思う。太陽エネルギーを信じている」

●Extra Point

 irreversibleは、「逆に[裏返し]できない」「逆転[逆行]できない、不可逆性の」「撤回できない、取消しえない」。

◎Extra Example

 “But maybe the damage to some animals and plants is irreversible.”

 “I’m afraid you’re right, Mr. Wolf. There’s nothing we can do.”

 「でも、動植物に及ぼした影響は取り返しがつかないかもしれない」

 「ウルフさん、残念だけど、その通りだ。もはや手の打ちようがない」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする