GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
lust(強い欲望、切望、渇望)はいいものだろうか、それとも悪いものだろうか? うーむ。
○Practical Example
“Kenji is full of lust. All he thinks about is women.”
“Maybe. But women love him, so what’s the problem?”
「研二は欲望のかたまりだ。頭には女のことしかない」
「たぶんそうだ。でも、女性たちは研二のことが好きだ。だから何が悪い?」
●Extra Point
to lust after([……を]切望[渇望]する)という表現もよく使われる。
◎Extra Example
“Kenji lusts after all the women he meets.”
“I think he’s a bit weird, don’t you?”
「研二は出会った女性をすべて手に入れようとする」
「ちょっと異常じゃないか?」
weirdは『日めくり現代英語帳』下巻の7月7日のレッスンで了解している。ぜひごらんいただきたい。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |