GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

THE REAL MCCOY

2020-03-08 01:16:01 | M

 名ジャズ・ピアニストのMcCoy Tyner(1938-2020)が亡くなった。彼の1967年録音の代表作のタイトルThe Real McCoyは自身のニックネームでもあった。
 本日のGetUpEnglishはこの表現the real McCoy(本物、間違いなく本物)を学習する。

○Practical Example
 This painting is the real McCoy. It is attributed to Leonardo da Vinci.
「この絵は本物だ。レオナルド・ダ・ヴィンチのものだ」

●Extra Point
 もう一例。

◎Extra Example
 Ms. Lee brought the kimuchi from Korea yesterday.  It’s the real McCoy.  
「李さんが昨日韓国からこのキムチを持ってきた。まさに本場のキムチだ」

☆Extra Extra Point
  もう一例。

★Extra Extra Example
 It's Captain America’s shield, the real McCoy, Yuta. Happy birthday!
 「キャプテン・アメリカのシールド、本物だよ、悠太。誕生日おめでとう!」

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/a82c9216e3c6b0e4bd689370b157a28b

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする