coronavirusがまだ猛威を振るっている。本日のGetUpEnglishはそれに関連した言い方を学習する。
quarantineは「隔離」。
○Practical Example
People with the coronavirus are put in quarantine.
「コロナウィルスにかかった人は隔離される」
●Extra Point
次のようにも使われる。
◎Extra Example
According to news reports, two fitness clubs in the city were under quarantine.
「ニュースによると、市内の2つのフィットネス・クラブが検疫隔離された」
どんななことにも必ず終わりはあるはず。
希望を持ちましょう。
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/bf8ba56c9c58aca443c615353973c524
あの地震から9年経ちました。
2013年3月11日にUPした記事を再掲載します。
-----------------------------------------------------------------
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/e41392160d9ee4c8f9348bb752fb6cd7
あの震災から2年経ちました。
特に昨年はボランティア活動に積極的に参加しました。その中で外国人が話した印象的な英語表現を2つ紹介します。
◯Practical Example
"My heart bleeds for all the people who suffered from the devastating earthquake and tsunami."
"Me, too."
「あの大震災や津波で被害を受けたすべての人々のことを考えると、胸が痛みます」
「ぼくもです」
●Extra Point
午後2時46分、今年も黙祷したいと思います。
◎Extra Point
"Let us pay tribute to those who died with a moment of silence."
「黙祷し、亡くなられた方々のご冥福をお祈りしましょう」