GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

BERNIE SANDERS TALKS ON CORONAVIRUS

2020-03-16 08:25:29 | S

 世界中で猛威を振るうコロナウィルスに対して、民主党の上院議員Bernie Sandersが感動的なコメントを出しているので、今日のGetUpEnglishでは紹介したい。

Our country is facing a medical and economic crisis the likes of which we've not seen in generations. And our response must meet the enormous scale of the pandemic.
 It is at this moment that we must remember that we are all in this together. If our neighbor or co-worker gets sick, we have the potential to get sick. If our neighbors lose their jobs, then our local economies suffer, and we may lose our jobs. If doctors and nurses do not have the equipment and staffing capacity they need now, people we know and love may die.

 そしてこう続ける。以下、日本語訳も付ける。

Now is the time for solidarity, and robust action.
 In the short term, we must respond with unprecedented measures to make sure we protect all people regardless of their income.
 First and foremost, that means our response must be guided by the decisions of doctors, scientists, and researchers — not politicians.
 今こそひとつになって、健全な行動を取るべきです。
 短期的には、収入に関係なくすべての人を確実に守れるこれまでにない方法を取らなければなりません。
 何よりそのためには、われわれの対応は医師や科学者や調査者の方たちの指示のもとに行われるべきであって、政治家主導によるものであってはなりません。

 名演説だし、アメリカが、世界がいま求めているのは、バーニー・サンダースのように、決してぶれることなく、社会のすべての人たちのことを平等に考えられる人だと思います。

 

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« EXCLUSIVE | TOP | NO MEASURE »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | S