Don't Kill the Earth

地球環境を愛する平凡な一市民が、つれづれなるままに環境問題や日常生活のあれやこれやを綴ったブログです

通訳なし

2015年02月03日 08時35分50秒 | Weblog
冨田選手、通訳なしで公判 内容理解できず
 「法廷通訳人が出席せず、韓国語が分からない冨田選手が内容を理解できないまま審理が行われた。」

 弁護人が「自分が通訳も兼ねる」と申請するのも異例だが、それが受け入れられて通訳なしで審理を進めてしまうのがすごい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする