GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO SNUB  

2008-05-12 00:03:00 | S

 to snubは、「鼻であしらう、無視する」「……にひじ鉄砲を食わせる、頭ごなしにはねつける」。古アイスランド語が語源の表現。snubは発音も非常にスカンディナビア語的である。

○Practical Example

 “I said hello to Sumiyoshi, but he snubbed me. He just walked right past me without saying a word.”  

 “Are you sure he was snubbing you? Maybe he didn’t see you.”  

 「住吉君にあいさつしたのに、無視されちゃった。何も言わずにわたしの横を通り過ぎて行ったわ」 

 「ほんとうに無視されたの。気がつかなかっただけじゃないの」

●Extra Point  

 名詞snub(「けんつく、頭ごなし、ひじ鉄砲」「冷遇、相手にしないこと、無視」)もよく使われる。

◎Extra Example

 “That wasn’t a snub, Sumiko. Sumiyoshi probably didn’t see you.”

 “He saw me. He saw me and gave me that creepy smile of his. Yuk, I hate that guy!”  

 「澄子、無視されたんじゃないよ。住吉君はあなたに気がつかなったんだよ」 

 「でも、こっちを見たよ。わたしを見て、薄気味悪い笑いを浮かべたのよ。あんなやつ、大嫌い!」  

 creepyは『日めくり現代英語帳』上巻の2月19日のレッスンを、そしてyukは下巻の8月26日のレッスンを参照。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする