GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

EXCESSIVE

2011-08-29 00:32:01 | E

 excessiveは、「行き過ぎた、度を超えた、過度の、過大な、過多な、法外な」。 

 今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。

◯Practical Example

 "If Juri has a fault, it's her excessive generosity."

 "Yes, she is very generous."  

 「樹里に欠点があるとすれば、気前がよすぎることかな」 

 「ああ、彼女はとても気前がいい」

●Extra Point

 もう一例。「度を超えた」の意味で、否定文で使われることもよくある。

◎Extra Example

 "As you can see, Mrs, Yoshitomi, it’s significant but not excessive."

 "Exactly. But I want to run these figures by my husband before making a decision."

 「吉富さま、ご覧のとおり、かなりの額ですが、度を超えたものではありません」 

 「そうね。でも、決断する前に、主人と数字を相談します」  

 to run A by Bは、「(意見などを求めて)(人に……について話す[(……)を見せる]。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

第92回紀伊國屋サザンセミナー 『ハウス・オブ・ヤマナカ』(新潮社)刊行記念 消えた世界的古美術商「

2011-08-29 00:01:00 | 書店イベント情報

第92回紀伊國屋サザンセミナー 『ハウス・オブ・ヤマナカ』(新潮社)刊行記念 

消えた世界的古美術商「山中商会」--日本美術の海外伝播に果たした役割 

ニューヨーク在住の著者と気鋭の日本美術史家が語る

 http://www.shinchosha.co.jp/event/#20110926_01

〈出 演〉 朽木ゆり子さん、山下裕二さん

〈日 時〉 2011年9月26日(月) 午後7時開演(6時30分開場)

〈会 場〉 新宿・紀伊國屋サザンシアター / 紀伊國屋書店新宿南店7階

〈料 金〉 1,000円(全席指定、税込み)

〈前売開始〉2011年8月26日(金)午前10時~

〈前売取扱い〉 キノチケットカウンター(新宿本店5階/受付時間10:00~18:30) 紀伊國屋サザンシアター(新宿南店7階/受付時間10:00~18:30)

〈電話予約・問合わせ〉 紀伊國屋サザンシアター(03-5361-3321/10:00~18:30)

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする