GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
particularは「特にこの[その]、特定の」であるが、「好みがやかましい、気難しい、きちょうめんな」の意味で使われる。
今日のGetUpEnglishはこの語のこの意味の使い方を学習する。
○Practical Example
"Please forgive My boss’s crude language. Sometimes Tony Stark's not particular about what he says."
「ボスの下品なことばをご容赦ください。トニー・スタークは時々ことばに無頓着になるんです」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"Noriko's not particular. All good-looking men are her dish of tea."
「則子はあまりえり好みをしない。ハンサムな男ならだれでもいいんだ」
one’s dish[cup] of teaで「好きなもの[人]、好物、性に合ったもの[人]」
☆Extra Extra Point
状況によっては、「几帳面な」という意味で使われる。
★Extra Extra Point
"Mr. Hanayama is very particular. Everything on his desk must be placed just so."
「花山さんは非常に几帳面だ。机の上の物が全部ちゃんと決まったところにないと気が済まない」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,114 | PV | ![]() |
訪問者 | 714 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,085,966 | PV | |
訪問者 | 1,513,213 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 621 | 位 | ![]() |
週別 | 686 | 位 | ![]() |