GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

JAWAS

2019-07-25 08:14:47 | Star Wars

 10月刊行のこの大事典、現在鋭意ゲラ校正中です。

 The Moviemaking Magic of Star Wars: Creatures & Aliens

  本日のGetUpEnglishはその一部をご紹介します。「ジャワ」についての記述です。

Also native to the desert planet of Tatooine, the three-foot-tall Jawas survive by scavenging scrap metal and droids.

 They were initially designed with prominent, rodentlike facial features. But costume designer John Mollo, who was responsible for their final look, decided to hide their entire faces beneath heavy hoods, with only their glowing yellow eyes visible.

 “They were supposed to look like little rats, sort of grimy and filthy,” he recalls. “George [Lucas] produced a prototype that he subsequently felt was too theatrical. So we pulled it back to just a black stocking mask and these eye-bulbs, a little brown cloak with a . . . hood and a scarf.

Then we’d put other bits and pieces on them the day of shooting to make them look a bit more formidable.”

 身長1メートルにも満たない彼らもタトゥイーンでゴミ漁りをして生計を立てている。

 最初はネズミのようなその顔を露出する予定だったが、コスチューム担当のジョン・モロは、フードですっぽり覆って暗い顔に黄色い目だけが光っているように見せるのがいいだろうと最終的に判断した。

「薄汚いネズミのように見せようとしたんだ」とモロは言う。「ルーカスは試作品を作ったけど、ちょっと派手じゃないかと思ったようだ。なので、黒いナイロンストッキングのマスクとあの大きな目玉だけにして、あとはフードとスカーフのついた例の茶色い小さなコートを着せるだけにした。撮影当日あれこれ細かいものもつけたら、ちょっと怖い感じも出せたよ」

 The Moviemaking Magic of Star Wars: Creatures & Aliens, 10月発売予定です。

 どうかご期待ください。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする