GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

BY NO STRETCH OF IMAGINATION, NOT BY ANY STRETCH OF THE IMAGINATION

2021-07-02 08:02:15 | S

 by no stretch of the imagination, not by any stretch of the imaginationで、「どんなに想像力をたくましくしても[どう考えても]…でない」(リーダーズ)

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

○Practical Example

 Mr. K could not, by any stretch of the imagination, be called cool.

「K先生は天地がひっくり返ってもクールだとは言えないよ」

●Extra Point

  このすばらしい本に、この表現があった。

 Art of Star Wars: The Mandalorian (Season One)

◎Extra Example

Even prior to Star Wars, the cinema of Star Wars creator George Lucas made a big impact on Favreau. “[My experience in 1977] was coming off of also being completely enthralled by American Graffiti, which helped forge my taste in music and in hot rods and nostalgic culture that echoes in Swingers [Favreau’s 1996 breakthrough movie as a writer-actor]. I wouldn’t be who I am without the films of George Lucas, by any stretch.”

『スター・ウォーズ』より前に、ファヴローはジョージ・ルーカスから大きな影響を受けていた。「『スター・ウォーズ』を観た1977年に、ジョージ・ルーカスの『アメリカン・グラフィティ』に完全にやられてしまったよ。あの映画に流れる音楽、出てくるイカした車や懐かしいものは、僕の最初の映画『スウィンガーズ』3に取り入れた。ジョージ・ルーカスの映画を観なければ、今こういう仕事をしているとはとても思えない」

 ご覧のように、by any stretchという短縮形でもよく用いられる。

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする