GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

FM桐生ギミアブレイク「Happy Smile」にゲスト出演します。

2021-07-20 11:56:50 | お知らせ

本日、FM桐生ギミアブレイク「Happy Smile」にゲスト出演します

FM桐生

7月20日(火)19:06から

再放送

7月21日(水)11:05から

です。

PCはこちらのページで視聴できます。

https://fmplapla.com/fmkiryu/

ブラウザ版プレーヤーでご視聴いただくか、アプリをダウンロードしてください。

『ハックルベリー・フィンの冒険』『最後のダ・ヴィンチの真実』『スター・ウォーズ』『アベンジャーズ』などなど、これまでの翻訳について、英語学習について、お話します!

 ぜひチェックしてみてください!

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

PITCH INTO

2021-07-20 08:51:19 | P

 pitch into...は「~を激しくやっつける,、しかりとばす」

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

○Practical Example

 Scott pitched into Tony for failing to get the stone.

「スコットはストーンを取り損なったことでトニーを激しく責め立てた」

〇Extra Point

  もう一例。Asahi Weekly June 18の和田明郎記者のPhrase It Rightに、次の例文があった。

◎Extra Example

 When I called Mr. Kaneda’s investment offer “fishy,” he pitched into me and called me every name he could think of.

「カネダさんの投資話を『うさんくさい』と言ったら、彼は僕を激しく非難して、悪口雑言を浴びせた」

 call one’s nameで「《ばか・うそつき・卑怯者などと》人の悪口を言う, 人をののしる」(リーダーズ)

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする