9月発売!
最新版 ディズニー全キャラクター大事典 単行本 – 2022/9/29
https://www.amazon.co.jp/dp/4065290155
講談社 (編集), エム.エル・ダンハム (著), ララ・バーゲン (著), 上杉 隼人 (翻訳), 大塚 典子 (翻訳)
これまでに公開された数多くのディズニーアニメーション映画に登場する、人気のキャラクターたちを一堂に紹介した事典です。新作映画『バズ・ライトイヤー』のキャラクターも収録しています。アイウエオ順の目次があるので、キャラクターを簡単に探すことができます。DVDやテレビ放送などで、ディズニー映画を鑑賞する時には欠かせない一冊です。
紹介しているキャラクター例
ミッキーマウス
ミニーマウス
バズ・ライトイヤー
アナ
エルサ
シンデレラ
アリス
アリエル
ベル
アラジン
白雪姫
ニック・ワイルド
ベイマックス
出版社 : 講談社 (2022/9/29)
発売日 : 2022/9/29
言語 : 日本語
単行本 : 224ページ
ISBN-10 : 4065290155
ISBN-13 : 978-4065290156
decisiveとindecisiveはGetUpEnglishですでに学習した。
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/03c7abad1f6b1181d195ca753e0bc26c
https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/55b32acb3026df84f84c4a7f314fb6ce
今日のGetUpEnglishはdecisiveの副詞、decisively(断固として、決然と)を学習しよう。
○Practical Example
"The fledgling progressive Young Avengers tried its wings too soon and was decisively defeated at the fight."
「生まれたばかりのヤング・アベンジャーズは、まだ未熟ではあるが力を試そうとして、決定的な敗北を喫した」
●Extra Point
英日翻訳においては、状況、文脈にあった言い方にしてよい。
◎Extra Example
"Okoye decisively said so."
「オコエはずばりとそう言ってのけた」
マーベル、アベンジャーズ関連は英語にする仕事はかなり請け負ってきたのですが、英日翻訳の仕事もふたたび精力的に進めたいと思います。
動詞insureは「保証する、~の保証となる、~に保険を付ける」。
今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。
○Practical Example
"His house is insured for $50,000."
「彼の家には 5 万ドルの保険がかけてある」
●Extra Point
「確実にする、確保する」の意味でも使われる。
◎Extra Example
"The plane and TIA were insured against a catastrophic accident, but Kirk was a sitting duck in the event of any business slump."
「その航空機もTIAも間違いなく壊滅的な事故に見舞われるだろうが、カークはどんな不況にあっても無防備だった」