GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
「本を送ったのに、お礼すらしない」。
いろんなところでよく聞きますし、わたしもそのように思うことはあるが、決して相手を責めてはいけない。
今日のGetUpEnglishは「~すら[~さえ]しない」の言い方を考えてみよう。
「本を送ったのに、お礼すらしなかった」は次のようにnot [never] so much as do...を使って言えばいいだろう。
○Practical Example。
"I sent my recently published to her, but she didn't give me so much as a thank-you."
「最近、出版した本を彼女に送ったが、お礼すらもらえてない」
●Extra Point
次のようにも言える。
◎Extra Example
"I sweat blood helping that guy get a job, and he didn't even thank me."
「あの男に仕事を見つけてやろうと四苦八苦したのに、やつときたらお礼も言わなかった」
わたしも注意しなければならないし、基本的に何かいただいたら、すぐにお礼をするようにしている。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |