GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

AT ONE’S SERVICE

2024-12-28 04:04:49 | S
 at one's service で「人の自由に、人の命を待ち受けて」(リーダーズ)

今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

○Practical Example
"Welcome to our hotel. If you need anything, I am at your service."
「ようこそ当ホテルへ。何かございましたら、いつでもお申し付けください」

"Our team is always at your service to ensure you have the best experience."
(お客様に最高のご体験をしていただきたく、わたしたちチームが常にお手伝いいたします)

●Extra Point

 次のように使われる。

◎Extra Point
"Need help moving those boxes? At your service!"
「その箱を運ぶのを手伝ってほしいの? お任せください!」

"I am John Smith at your service."
「わたしはジョン・スミスと申す者(どうぞよろしく)
」(リーダーズより)

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする