日本男道記

ある日本男子の生き様

漢字 (2006/06/29) 

2006年06月29日 | 私の読めなかった・読み間違えていた漢字
私が日々の生活の中で読めなかった漢字・読み間違えていた漢字を記録していきます。
意味は広辞苑などから引用させていただきました。(英訳付き。)       
341.腓返【こむらがえ】り a cramp in the calf  
意味は、ふくらはぎの筋肉が突然痛みを伴って持続的に収縮する発作、準備運動の不足のほか種々の神経・筋疾患でみられる、からすなめり、転筋。この字もはじめて見た。
342.怖気【おぞけ】behavior; acting; action; 
この字もはじめてだ。意味は、恐ろしく思う気持ち。恐怖感。おじけ。
343.端折る【はしょ】る tuck up;cut、skip
この字もよく使う言葉ではあるが、はじめて。こんな字を書くんだ。「はしおる」が転化したものだろう。
344.【よど】む be stagnant; stagnate;
「沈殿」の「殿」と思っていたが、よくみるとサンズイがない。以前は「沈澱」だったと思われる。
345.仕種【しぐさ】 
「仕草」とばかり思っていたが「仕種」でもよさそうだ。。





Daily Vocabulary(2006/06/29)

2006年06月29日 | Daily Vocabulary
2351.divestiture(子会社の売却)
The divestiture represent about 40% annual sales.
2352.go with the flow(流れ、時流に乗る)
Go with the flow, and you'll know how to grow.
2353.staple(主要産物、主要商品、定番)
The programming tool has become the staple of many web developers.
2354.globe-trotting(世界各国を旅行する)
He is a famous globe-trotting photojournalist.
2355.on a budget(限られた予算で)
They want to travel to Europe on a budget.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ