GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
to be with itのように、短い動詞に前置詞が付くような言い方を、ぼくはlittle wordsと呼んでいる(『新ほんとうの英語がわかる』参照)が、これは実はどれもなかなかむずかしい表現だ。例えば、to be with itには意味が二つある。一つは、「流行に通じる、時流に乗る」、すなわち「(服装・考え方などが)現代的で、進んでいる」といった意味で用いられる。
○Practical Example
"Kazuki's really with it."
"Yeah, that guy knows more about rock than anybody I know."
「一樹は流行に敏感だな」
「ああ、あいつは誰よりもロックをよく知っている」
●Extra Point
to be with itは、「注意深い、機敏な、ぼさっとしていない」という意味でも用いられる。to be with youであれば、「(人の話を)はっきり理解する」という意味。
◎Extra Example
"Do you understand my point about the Japanese constitution, Tim?"
"I'm with you, Akio. Your argument is very persuasive."
「ティム、日本の憲法についてぼくが何を言いたいか、わかってる?」
「もちろん、よくわかっているよ、昭夫。君の言っていることはとても説得力がある」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |