GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO BE RESIGNED TO SOMETHING  

2006-12-30 00:00:00 | R

 to be resigned to…で、「・・・・・・をあきらめている、観念している」という感じ。

○Practical Example

 "I think Nanako doesn't love me anymore. I'm resigned to her leaving me."

 "Don't think like that, Bruce. She still loves you. Really."

 「菜々子はぼくのことをもう愛していないんだ。ぼくは彼女にふられてしまうだろう」

 「ブルース、そんなことないよ。菜々子はまだあなたを愛している。ほんとよ」

●Extra Point  

 to be resigned to one's fate(自分の運命を甘受する)という言い方もよく使われる。

◎Extra Example

 "I'm resigned to my fate. Nanako's leaving me, I know it."

 "Well, even if she does leave you, it's not the end of the world."

 「これがぼくの運命だとあきらめている。ぼくは菜々子にふられたんだ。そうだよ」

 「ねえ、もし菜々子にふられたって、それで世界が終わりってわけじゃないよ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする