GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
2007年7月31日のGetUpEnglishで、to calm downという表現を紹介した。
http://blog.goo.ne.jp/getupenglish/d/20070731
calmは形容詞としても使われる。
○Practical Example
“You should be more calm, Howard. Stop shouting.”
“I am cool, calm and collected, Ross. You’re the one who’s shouting.”
「ハワード、落ちつけよ。そんな大声を出すな」
「ロス、ぼくはまったく冷静だよ。大きな声を出しているのは、そっちじゃないか」
cool, calm and collectedはよく使われる表現。「落ち着き払って、冷静で」という意味で使われる。
●Extra Point
calmingもcalmとほとんど同じ意味で使われる。
◎Extra Example
“This tea has a real calming effect. I feel very relaxed.”
“It’s chamomile tea. It helps people sleep.”
「このお茶を飲むと、とっても心が落ち着く。ほんとうに平静でいられるわ」
「それはカモミール茶よ。それを飲めば、寝付きもいいのよ」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |