GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

A WHOLE LOT

2010-11-22 00:01:55 | L

 レッド・ツェッペリン(Led Zeppelin)の1970年の大ヒット曲に"Whole Lotta Love"がある(邦題「胸いっぱいの愛を」)。 

 このlottaはa lot ofの短縮形だ。俗語表現としてよく用いられる。そしてwhole lot of…は、「たくさんの……」という意味で使われる。 

 このwhole lottaに似た言い方にa whole lot(ずっと、大いに)がある。 

 今日のGetUpenglishでは、この表現を学習しよう。

○Practical Example

 "Do you think we should know the local language, Kumi?"

 "Yes, I do, Sanae. Traveling in Russia becomes a whole lot easier if you know the local language."

 「久美、現地のことばはわからないとだめかな?」 

 「早苗、うん、知っておいたほうがいいと思うよ。現地のことばがわかれば、ロシアを旅するのはずっと楽になるわ」

●Extra Point  

 次のような言い方もよくする。「かなり、格別に」という意味になると思う。

◎Extra Example  

 "How much money have you saved, Kazuko?"

 "Not a whole lot, but quite a little."

 「和子、お金はどれくらいたまった?」 

 「すごくたくさんじゃないけど、かなり貯まった」  

 quite a littleは「かなり多くの」という意味なので、注意しよう。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする