GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
noseyは「詮索好きな、おせっかいな」。ちょっと軽蔑の意味を込めて使われることがある。
今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"Yoko is too nosey."
"Yeah. Tell her to shove off."
「蓉子は人のことをあれこれ詮索しずぎるわ」
「ほんと。どこかに行っちゃいなさい、と言ってよ」
●Extra Point
nosyと書かれることもある。
◎Extra Example
"Who did you spend the vacation with?"
"Don't be so nosy! Why should I tell you who I went on vacation with?"
「休暇は誰と過ごしたの?」
「そんなに詮索しないで! わたしが誰と過ごしたか言わなくちゃいけないの?」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |