GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

IN THE STICKS

2010-11-04 00:09:57 | S

 stickは「棒切れ」であるが、the sticksで、「片田舎、未開の奥地」という意味がある。 

 そしてin the sticks(田舎の)の形でよく使われる。 

 今日のGetUpEnglishでは、この表現を学習しよう。

○Practical Example

 "How did you spend this summer, Mashiko-san?"

 "I went camping with my family in the sticks for a week."

 「増子さん、この夏はどう過ごしたの?」

 「1週間ほど家族で田舎でキャンプしたよ」

●Extra Point

 少しけなした意味でも使われるので、注意しよう。

◎Extra Example

 "You say you're going to Tokyo no matter what, Kumi?"

 "I don't wanna stay buried out here in the sticks for the rest of my life."

 「久美、どうしても東京に行くのかい?」

 「こんな田舎で一生埋もれて暮らしたくないのよ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする