GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
to get back toはもちろん「(もとの話題など)に戻る」であるが、「(考えたり調べたりして)後で(人)に返事[連絡]をする」という意味でも、日常会話ではよく使われる。
今日のGetUpEnglishでは、この使い方を学習しよう。
○Practical Example
"Hi, Shizuko. Did you get the fax I sent you the day before yesterday?"
"Sorry, Frederic, I'm tied up right now. I’ll get back to you on that soon."
「静子、ファックスを一昨日送ったんだけど、届いてる?」
「フレデリック、ごめんなさい、いま、ちょっと手が放させないの。あとですぐに連絡します」
●Extra Point
状況によっては、「検討させていただく」という意味に近いかもしれない。
◎Extra Example
"Can we get back to you about the sales contract?"
"Sure. We’re looking forward to hearing from you."
「売買契約につきましては、検討させてもらえますか?」
「もちろんです。連絡をお待ちしております」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |