GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO RUB THE SLEEP FROM ONE’S EYES, WHEN SOMEONE IS SLEEPY

2012-05-11 00:01:00 | R

 今日のGetUpEnglisは、「眠い」に関する表現を2つ紹介する。 

 「眠い目をこすって」は次のように言えばいい。

◯Practical Example

 "I eventually finished writing this plan last night, rubbing the sleep from my eyes the whole time."

 "Oh, you did a good job."

 「ゆうべ眠い目をこすりながら、ついに企画書を書き上げたよ」 

 「おお、がんばったね」

●Extra Point

 「眠い時」は、次のように普通に言えばよい。

◎Extra Example

 "I’m afraid my efficiency falls off if I force myself to work overtime when I'm sleepy."

 "All right, go home and go to bed, Masa."

 「眠いのに無理して仕事をしても、能率が落ちてしまうと思います」

 「マサ、わかったよ、帰って、寝ろ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする