GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
これは面白い表現。to put one’s foot in one’s mouth(口のなかに足を入れる)で、「うっかりへまなことを言う、ドジを踏む」。
今日のGetUpEnglishはは、この表現を学習する。
◯Practical Example
"What happened, Yoko?"
"I really put my foot in my mouth. That suggestion was the last thing anybody wanted to hear."
「曜子、どうしたの?」
「ほんとに変なことを言ってしまったわ。そんなことは、誰も聞きたくなかったのよ」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"I put my foot in my mouth when I told Shizuko I don’t like Chopin."
"Oh, you spoke out of fun, Glenn."
「ショパンが嫌いだなんて、ぼくは静子にへまなことを言ってしまった」
「おお、グレン、その発言はまずかったな」
to speak out of funで、「出過ぎたことを言う」。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |