GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
「文章を盗作する」というときはどう言ったらいいかという質問をいただいた。動詞liftを使って表現すればいいと思う。liftは口語表現で、「盗む、文章などを盗作する」の意味で使われる。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"Suzuki Shuji, a former professor at Waseda University, was accused of lifting his dissertation from an already published work in 1990s. Do you know that?"
"Of course I know."
「鈴木周二元早稲田大学教授は、その論文が既刊の書物の剽窃であるとして、1990年代に訴えられたんだ。君は知ってる?」
「もちろん、知っているよ」
これはどうやら事実のようですね。当時、大きな騒ぎになったようです。
●Extra Point
「盗む」の意味でも使われる。
◎Extra Example
"Somebody broke into my place and lifted my computer."
"Oh, that’s too bad."
「空き巣に入られて、パソコンを盗まれてしまった」
「ああ、それはお気の毒に」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |