GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
rank-and-fileは、「(指導者・支配者に対して)一般人、平社員」。rankは「(兵隊の)横列」、fileは「(兵隊の)縦列」。全体として元々は「(横列と縦列から成る大隊の)一般兵士たち」という意味の軍隊用語。
ハイフンで結んでrank-and-fileの形で,名詞の前につける形容詞としても使う。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"As her negotiation skills in English were highly valued, a rank-and-file employee Hiroko rose in a single bound to the position of New York Branch manager."
「ひろ子は英語の交渉力が高く評価され、平社員から一気にニューヨーク支店長に昇進した」
in a single boundで「ひと飛びで、一足飛びに」。
●Extra Point
名詞で使われる場合は、rank and fileと表記される。
◎Extra Example
"Union leaders' strength depends on the support of the rank and file."
「組合の幹部の力は、一般組合員からの支持いかんによる」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |