tax returnは「納税[所得]申告(書)」。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
この記事を読んでみよう。
○Practical Example
President Donald Trump is reportedly fuming after a petition on the White House website asking him to release tax returns received more signatures than any other petition in the system’s history.
「ドナルド・トランプ大統領は、ホワイト・ハウスのホームページで、大統領の納税申告書を公開せよという請願が、制度導入から最大の数となったと知り、いきり立ったと伝えられる」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
The petition demands that the federal government explain what it is doing to “immediately release Donald Trump’s full tax returns, with all information needed to verify emoluments clause compliance.” It garnered an unprecedented number of signatures within 24 hours of the president’s inauguration according to The New York Times.
「その請願は、連邦政府が『ドナルド・トランプの納税申告をすべて『ただちに公開するために一体何が行われているのか説明せよ、報酬条項の順守を証明するのに必要な情報にあわせて求める』というものだ」。『ニューヨーク・タイムズ』紙によると、大統領就任後、24時間でかつてない数の請願が集まったという』