GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

MARVEL マーベル最強ヒロイン ファイルBOOK

2019-08-11 14:05:45 | Avengers

みなさま、ご紹介、ほんとうにありがとうございます!

感激です!

カンナさん

@kuy_11

https://twitter.com/kuy_11/status/1158361270459891712

https://twitter.com/kuy_11/status/1158362534853799937

ユキヲ・パーカーさん

@A_PeterParker

https://twitter.com/A_PeterParker/status/1158511082991804416

じゅんさん

@spa_jun

https://twitter.com/spa_jun/status/1158557363139309568

ヴァースコミックスさん

@versecomics

https://twitter.com/versecomics/status/1156779799227928576

https://twitter.com/versecomics/status/1157864224481112064

花輪 英司さん

@mamesukemiketa

https://twitter.com/mamesukemiketa/status/1156449277343760389

マッチョヴェノム “ロサンゼルサー”さん

@poolschach

https://twitter.com/poolschach/status/1156954272145141761

marvinさん

@whosook

https://twitter.com/GetUpEnglish/status/1157853342896234496

 
御代しおりさん
@watagashiori

https://twitter.com/watagashiori/status/1167278335644200961

そのほかのみなさん、ほんとうにありがとうございます。ツイートの返信でお礼させていただきました。どうか『アベンジャーズ エンドゲーム』(9月下旬~10月初旬刊行)、『スパイダーマン ファー・フロム・ホーム』(11月刊行)もよろしくお願いします!

Phase 4以降のマーベル、アベンジャーズ関連書籍もお仕事をいただける限り、精一杯力を注ぎ、最高のqualityでみなさまにお届けしたいです!

MARVEL マーベル最強ヒロイン ファイルBOOK 大型本 – 2019/7/31

上杉 隼人 (翻訳)

内容紹介

強靭的な肉体と精神を持ち、何も恐れない。ヒーローたちを陰で支えるだけではなく、世界を救う重責まで担う! そんなマーベルの闘うヒロインたちは、世界中の女性の憧れの的!

エイリアンから地球を守った、元エリートパイロットキャプテン・マーベル

獰猛なティラノサウルスとコンビを組む、天才発明家ムーン・ガール

宇宙最強の女という称号を手にしたガモーラ

彼女たちのほかに、Ms.マーベル、スパイダーウーマン、スクイレル・ガール。シュリ、クェイク、ブラック・ウィドウ、ミス・アメリカ、ストームなど、マーベルの最強ヒロインたちの物語がこの一冊に集結!

現マーベルコミックのライター、ケリー・トンプソンのまえがきも、必読です!

原題Marvel Fearless and Fantastic! Female Super Heroes Save the World

https://www.amazon.co.jp/dp/4065152968

目次

序 6

はじめに 8

気持ちの強い女性ヒーローたち

キャプテン・マーベル 12

シフ 14

ストーム 16

ブラック・ウィドウ 18

ヘルキャット 20

スパイダーウーマン[グウェン・ステイシー] 22

マリア・ヒル 24

ミズ・マーベル 26

ヴァルキリー 28

ニコ・ミノル 30

シルク 32

ジェシカ・ジョーンズ 34

ラモンダ女王 36

ガートルード・ヨークス 38

ジュビリー 40

シャロン・カーター 42

勇気あふれる女性ヒーローたち

ワスプ[ジャネット・ヴァン・ダイン] 46

ガモーラ 48

ソー 50

スペクトラム 52

ペギー・カーター 54

アメリカ・チャベス 56

ホークアイ 58

ミスティ・ナイト 60

メリー・ジェーン・ワトソン 62

クエイク 64

オーロラ 66

コリーン・ウィング 68

マダム・ウェブ 70

モッキンバード 72

アヨ 74

スノーガード 76

ローグ 78

心やさしい女性ヒーローたち

スクイレル・ガール 82

マンティス 84

ジーン・グレイ 86

ファイヤーバード 88

ペッパー・ポッツ 90

メデューサ 92

シンギュラリティ 94

カロリーナ・ディーン 96

好奇心あふれる女性ヒーローたち

シュリ 100

スパイダーウーマン[ジェシカ・ドリュー] 102

スカーレット・ウィッチ 104

シー・ハルク 106

ワスプ[ナディア・ヴァン・ダイン] 108

ムーン・ガール 110

エコー 112

アイアンハート 114

キティ・プライド 116

ドクター・トニ・ホ 118

スパイダーガール 120

モリー・ハイエス 122

ダズラー 124

用語集 126

訳者紹介

上杉隼人(うえすぎはやと)

翻訳者(英日、日英)、編集者、英語教師。訳書に、『アベンジャーズ エンドゲーム』『スパイダーマン ファー・フロム・ホーム』(近刊)、『スパイダーマン スパイダーバース』『アベンジャーズ インフィニティ・ウォー』『スパイダーマン ホームカミング』『マイティ・ソー バトルロイヤル』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー リミックス』『ドクター・ストレンジ』『シビル・ウォー キャプテン・アメリカ』『アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン』『スター・ウォーズ 最後のジェダイ』『スター・ウォーズ フォースの覚醒』(ディズニーストーリーブック)、『スター・ウォーズ』I, II, III, IV, V, VI(講談社文庫)、『マーベル最強ヒロイン ファイルBOOK』『わたしのパパ ウォルト・ディズニー』(講談社)、ジョン・ル・カレ『われらが背きし者』(岩波書店)、『若い読者のためのアメリカ史』『若い読者のための宗教史』『21匹のネコがさっくり教えるアート史』(すばる舎)ほか多数(60冊以上)。人気ブログGetUpEnglishを管理、運営。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

PREDICTABLE

2019-08-11 08:28:33 | P

 predictableは「予言できる、予測できる、簡単に見越せる」

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

○Practical Example

The ending of the book was entirely predictable.

「この本のエンディングは完全に予測のつく者だった」

●Extra Point

  現在、鋭意翻訳中の本に、次の表現があった。

Extra Example

If Kirk missed some of those early economic warning signs, maybe it was predictable. He was at the time seeing the world through the lenses of a love- struck romantic. The ninety- year- old bachelor had just proposed marriage to Una Davis. The younger woman was fifty- four, a close friend and companion for more than a decade.

「あるいはカークがこうした早期の経済的警告のサインを見落としていたら、予想通りの結果になっていたかもしれない。なにしろ彼はそのとき恋にのぼせたロマンチックな男のレンズで世界を見ていたのだ。90歳の老齢の独り者はウーナ・デイヴィスに結婚を申し込んだばかりだった。年下の54歳のこの女性は10年以上前から親しい友人で、仲間だった」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする