『アベンジャーズ エンドゲーム (ディズニーストーリーブック) 』本文より
ついにこの時が来た。キャプテンが声をかける……。「アベンジャーズ……。」
ソーが地球最強チームのリーダーのわきに舞い降りる。バン! キャプテンの右手 に、魔法のハンマー、ムジョルニアが飛び込こむ。
「……アッセンブル。」
「おお!」「うおお!」キャプテンのこの掛け声とともに、アベンジャーズがサノス率いる大軍団に向かって駆け出す。
アベンジャーズのヒーローたちが地上を駆け、空を飛び、戦闘機を操縦して、サノス軍に挑みかかる……。 (本文より)
スティーブ・ベーリング (著), アンソニー・ルッソ (著), ジョー・ルッソ (著), 上杉 隼人 (翻訳) 予約受付中!
『アベンジャーズ エンドゲーム (ディズニーストーリーブック) 』
https://www.amazon.co.jp/dp/4065173795
sight unseenは「現物を見ないで(買う)」。
今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。
〇Practical Example
You should never buy a car sight unseen.
「現物を見ないで車を買ってはいけないよ」
●Extra Point
ようやく翻訳脱稿した本に、次の表現があった。
◎Extra Example
Kirk had paid $12,000 for the first C-47 he intended to fly to the mainland. He had more than one customer already waiting. In fact, he had likely customers lined up from Hollywood to Rio to buy just about all his surplus planes, sight unseen.
「カークは本国への飛行に使う予定のC-47をすでに1万2000ドルで購入していた。すでに複数の顧客が待っていたのだ。実際、ハリウッドからリオに飛ぼうとする顧客が列を待っているようなものだったから、余剰航空機を現物も見ずにほぼすべて購入した」
みなさま、ご紹介、ほんとうにありがとうございます!
感激です!
カンナさん
@kuy_11
https://twitter.com/kuy_11/status/1158361270459891712
https://twitter.com/kuy_11/status/1158362534853799937
ユキヲ・パーカーさん
@A_PeterParker
https://twitter.com/A_PeterParker/status/1158511082991804416
じゅんさん
@spa_jun
https://twitter.com/spa_jun/status/1158557363139309568
ヴァースコミックスさん
@versecomics
https://twitter.com/versecomics/status/1156779799227928576
https://twitter.com/versecomics/status/1157864224481112064
花輪 英司さん
@mamesukemiketa
https://twitter.com/mamesukemiketa/status/1156449277343760389
マッチョヴェノム “ロサンゼルサー”さん
@poolschach
https://twitter.com/poolschach/status/1156954272145141761
marvinさん
@whosook
https://twitter.com/GetUpEnglish/status/1157853342896234496
そのほかのみなさん、ほんとうにありがとうございます。ツイートの返信でお礼させていただきました。どうか『アベンジャーズ エンドゲーム』(9月下旬~10月初旬刊行)、『スパイダーマン ファー・フロム・ホーム』(11月刊行)もよろしくお願いします!
Phase 4以降のマーベル、アベンジャーズ関連書籍もお仕事をいただける限り、精一杯力を注ぎ、最高のqualityでみなさまにお届けしたいです!
MARVEL マーベル最強ヒロイン ファイルBOOK 大型本 – 2019/7/31
上杉 隼人 (翻訳)
内容紹介
強靭的な肉体と精神を持ち、何も恐れない。ヒーローたちを陰で支えるだけではなく、世界を救う重責まで担う! そんなマーベルの闘うヒロインたちは、世界中の女性の憧れの的!
エイリアンから地球を守った、元エリートパイロットキャプテン・マーベル
獰猛なティラノサウルスとコンビを組む、天才発明家ムーン・ガール
宇宙最強の女という称号を手にしたガモーラ
彼女たちのほかに、Ms.マーベル、スパイダーウーマン、スクイレル・ガール。シュリ、クェイク、ブラック・ウィドウ、ミス・アメリカ、ストームなど、マーベルの最強ヒロインたちの物語がこの一冊に集結!
現マーベルコミックのライター、ケリー・トンプソンのまえがきも、必読です!
原題Marvel Fearless and Fantastic! Female Super Heroes Save the World
https://www.amazon.co.jp/dp/4065152968
目次
序 6
はじめに 8
気持ちの強い女性ヒーローたち
キャプテン・マーベル 12
シフ 14
ストーム 16
ブラック・ウィドウ 18
ヘルキャット 20
スパイダーウーマン[グウェン・ステイシー] 22
マリア・ヒル 24
ミズ・マーベル 26
ヴァルキリー 28
ニコ・ミノル 30
シルク 32
ジェシカ・ジョーンズ 34
ラモンダ女王 36
ガートルード・ヨークス 38
ジュビリー 40
シャロン・カーター 42
勇気あふれる女性ヒーローたち
ワスプ[ジャネット・ヴァン・ダイン] 46
ガモーラ 48
ソー 50
スペクトラム 52
ペギー・カーター 54
アメリカ・チャベス 56
ホークアイ 58
ミスティ・ナイト 60
メリー・ジェーン・ワトソン 62
クエイク 64
オーロラ 66
コリーン・ウィング 68
マダム・ウェブ 70
モッキンバード 72
アヨ 74
スノーガード 76
ローグ 78
心やさしい女性ヒーローたち
スクイレル・ガール 82
マンティス 84
ジーン・グレイ 86
ファイヤーバード 88
ペッパー・ポッツ 90
メデューサ 92
シンギュラリティ 94
カロリーナ・ディーン 96
好奇心あふれる女性ヒーローたち
シュリ 100
スパイダーウーマン[ジェシカ・ドリュー] 102
スカーレット・ウィッチ 104
シー・ハルク 106
ワスプ[ナディア・ヴァン・ダイン] 108
ムーン・ガール 110
エコー 112
アイアンハート 114
キティ・プライド 116
ドクター・トニ・ホ 118
スパイダーガール 120
モリー・ハイエス 122
ダズラー 124
用語集 126
訳者紹介
上杉隼人(うえすぎはやと)
翻訳者(英日、日英)、編集者、英語教師。訳書に、『アベンジャーズ エンドゲーム』『スパイダーマン ファー・フロム・ホーム』(近刊)、『スパイダーマン スパイダーバース』『アベンジャーズ インフィニティ・ウォー』『スパイダーマン ホームカミング』『マイティ・ソー バトルロイヤル』『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー リミックス』『ドクター・ストレンジ』『シビル・ウォー キャプテン・アメリカ』『アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン』『スター・ウォーズ 最後のジェダイ』『スター・ウォーズ フォースの覚醒』(ディズニーストーリーブック)、『スター・ウォーズ』I, II, III, IV, V, VI(講談社文庫)、『マーベル最強ヒロイン ファイルBOOK』『わたしのパパ ウォルト・ディズニー』(講談社)、ジョン・ル・カレ『われらが背きし者』(岩波書店)、『若い読者のためのアメリカ史』『若い読者のための宗教史』『21匹のネコがさっくり教えるアート史』(すばる舎)ほか多数(60冊以上)。人気ブログGetUpEnglishを管理、運営。